Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





ЧЕРЕДА

ЧЕРЕДА
"очередь", диал. "стадо", курск., воронежск., донск., черед м., диал. черед – то же, учредить (заимств. из цслав.), укр. череда "стадо, стая", черед "очередь", блр. череда "стадо, скот", др.-русск. череда "очередность, очередь", ст.-слав. чрда , (Супр.), болг. чърда "стадо скота", сербохорв. чриjеда "очередь, ряд, стадо", чакав. чрeда, вин. п. чреду, словен. creda, др.-чеш. crieda, чеш. tridа "ряд, серия, класс, чередование, улица", слвц. crieda "стадо", польск. trzoda "стадо, скот", кашуб. strodа – то же, в.-луж. crjodа "куча". Праслав. *cerda родственно др.-прусск. kerdan вин. п. ед. ч. "время" (из "ряд, очередь"), лит. *kerda "стадо", реконструируемое на основе лит. kerdzius "пастух"; далее сюда же относятся др.-инд. cardhas м., ср. р. "стадо, толпа", авест. sаrа- "вид, род", гот. hairda "стадо", ирл. сrоd "скот, богатство", кимр. соrdd "группа, толпа" (*kordho-). В случае родства этих слов между собой здесь должно было иметь место чередование задненебных; если признать действительным только и.-е. *kerdh-, придется принимать заимствование балто-слав. слов из какого-то языка "кентум"; см. Кипарский 102; Бругман, Grdr. I, 547; Бернекер I, 144; Траутман, ВSW 127 и сл.; Арr. Sprd. 356; Лескин, Bildg. 325; Брандт, РФВ 21, 215. Едва ли можно ставить вопрос о заимствовании из герм., вопреки Хирту (РВВ 23, 332; 24, 233), Бернекеру (там же), Клюге (Urgerm.41) (ср. Обнорский, ИОРЯС 19, 4, 100), хотя бы и датируя это событие до первого герм. передвижения согласных. Для характеристики состояния в балт. важно иметь в виду фин. kerta "раз, ряд, слой", заимств. из балт. (см. Томсен, Веror. 185; Ниеминен, FUF 22, 11 и сл.; но ср. Калима, ВL. 115 и сл.).
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009