Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





ХОЛОСТОЙ

ХОЛОСТОЙ
холост, диал. "коротко остриженный", ряз. (РФВ 28, 67), "нежилой (о доме)", владим. (РФВ 68, 405), "не махровый (о цветах)", донск. (Миртов), холостяк, также о рыбе, метавшей икру, донск., холосток "самец рыбы", арханг. (Подв.), нехолость ж. "некастрированное животное", укр. холост, русск.-цслав. хластъ "саеlеbs", словен. hlast "кисть без ягод", Отсюда холостить, укр. холостати "лущить толчением", блр. холосцiць – то же. Исключительно гадательные этимологии. Не представляются обязательными сближения со словен. hlastiti "хлестать, бить", слвц. сhlastаt "стегать", польск. chostac – то же (см. хлестать), вопреки Бернекеру (I, 394), Торбьернссону (1, 79). Недостоверны и сопоставления с польск. chestac, cheznac "укрощать, унимать" (Брюкнер, KZ 48, 225 и сл.) или с польск. осhеtас "износить, вытереть" (Брюкнер, KZ 48, 226). Не более удачно сравнение Ильинского (ИОРЯС 20, 4, 140) с др.-инд. khalatis "лысый". Не получило признания сопоставление с лат. solus "одинокий" (Педерсен, IF 5, 64; см. Уленбек, IF 17, 97; Вальде–Гофм. 2, 557), точно так же как и сравнение с гот. halbs "пол-" (Педерсен, там же); см. Эндзелин, СБЭ 124. Напрашивается сближение с пахолок, холоп, холок; см. Оштир, AfslPh 36, 443; Погодин, РФВ 33, 332. Но следует отвергнуть реконструкцию *хоlрtъ (Лер-Сплавинский, JР 24, 44).
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009