Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





СЕЛО

СЕЛО
мн. села, укр. село, блр. село, др.-русск. село "жилище; селение; поле", ст.-слав. село , ; ["населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля"] (в обоих знач. в Psalt. Sin.; см. Мейе, Et. 419), болг. село "село", сербохорв. село, им. мн. села, род. мн. села, словен. selo "почва, жилище, местечко, деревня", мор. selo "село", чеш. selo "село, пашня", польск. sioo "село". Праслав. *selo "пашня" совпало фонетически в вост.-слав. и ю.-слав. с *sedlo "поселение", которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чеш. sidlо "местонахождение, сидение", sedlak "крестьянин", слвц. sedliak – то же, др.-польск. siodak "крестьянин", местн. н. Siedlce, н.-луж. sedo "жилище", в.-луж., н.-луж. sеdаk "крестьянин". Последний ряд слов связан с *sed- "сидеть", ср. гот. sitls "сидение, кресло", лат. sella "сидение" (из *sedla). Напротив, праслав. *selo "пашня" родственно лит. sala "остров", вост.-лтш. sоlа, лат. solum "почва", sоlеа "сандалия", гот. saliwos мн. "приют, жилище", д.-в.-н. sаl ср. р. "дом, жилище", лангоб. sala "двор, дом"; см. Розвадовский, Маt. i Рr. 2, 348 и сл.; Траутман, ВSW 248; Мейе, там же; Мейе–Эрну 1119; Шпехт 97; Буга, РФВ 67, 244; Потебня, РФВ 5, 111; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., 154 и сл.; Торп 435 и сл.; Ягич, AfslPh 7, 483; 15, 109, 113. Насильственны попытки возвести все названные слова к *sedlo, вопреки Брюкнеру (491 и сл.; ZfslPh 4, 213). В стороне остается лит. salis "сторона, край" (вопреки Потебне (РФВ 5, 115 и сл.); см. Ляпунов, ЖСт., 1892, вып. 1, стр. 143), а также сеять, семя и родственные, вопреки Соболевскому (ЖМНП, там же).
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009