Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





САЯН

САЯН
I саян II "шутливое прозвище курян", "название монастырских (в прошлом) крестьян в бывш. Курск., Льговск., Фатежск. уу." (Абрамов, ЖСт., 15, 3, стр. 203 и сл., с литер.). Веро ятно, первонач. по их одежде – саяну (см. саян I), "который они носят с гордостью"; см. Зеленин, Этногр. Обозр. 71, 339 и сл.; 74, 130; Абрамов, там же. Прочие этимологии представляются устаревшими, напр. от мнимого *сае, вместо себе (Соболевский, ЖСт., 1892, вып. 1, стр. 17; РФВ 54, 39; Потебня и Халанский, ЖСт., 15, 3, стр. 205; Зеленин, ЖСт., 1904, вып. 1, стр. 64, 69, что оспаривается Абрамовым (там же), который не признает существования *сае); так же и более раннее мнение Зеленина (Этногр. Обозр. 71, 340) о том, что это название происходит от диал. произношения -с- вместо -ц-, в противоположность цуканам, недостоверно, потому что саяны различают -с- и -ц-; см. Абрамов, Этногр. Обозр. 73, 239. См. еще талаган. II саян I "сарафан из крашенины, распашной сарафан", тверск., смол., "высокая юбка с помочами", курск. (Даль), блр. саян "нижняя юбка", также в былинах, у Кирши Данилова. Засвидетельствовано в ХVI в. в Гродно, в XVII в. – в Смоленске, Могилеве (Вольтер, ИОРЯС 22, 1, 120 и сл.): саян немецкий, др.-польск. sаjаn "короткий солдатский кафтан" (Рей). Заимств. через польск. из ит. saione "грубая широкая фуфайка" от saio "простая фуфайка, солдатская куртка": лат. sagum "солдатский плащ", кельт. происхождения; см. Маценауэр 302; Брюкнер 479; Зеленин, RVk. 213. Допустимо было бы посредство ср.-в.-н. sei(e)n, ср.-нж.-нем. sаgеn "шерстяная ткань" из франц. sауоn "плащ", ст.-франц. saie (относительно близких форм см. Паландер, Frz. Einfl. 126; Суолахти, Franz. Einfl. 2, 233; Гамильшег, ЕW 780). Лит. sajonas, sejonas, sijonas "юбка, летняя женская одежда" заимств. из вост.-слав.; см. Скарджюс 195; Вольтер, там же; Зеленин, ZfslPh 2, 205. Невероятно происхождение из тур. sаjа, вопреки Френкелю (IF 52, 299), Абрамову (ЖСт., 15, 3, стр. 206 и сл.), поскольку последнее само восходит через нов.-греч. , мн. к лат. sagum; см. Г. Майер, Turk. Stud. 1, 55; Ngr. Stud. 3, 57.
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009