Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





ПАПА

ПАПА
I папа I "хлеб" (из детской речи), укр., блр. папа. Широко распространено: ср. лат. рарра "каша", раррarе "есть", нов.-в.-н. Рарре "детская кашка", ср.-в.-н., голл., англ. рар "каша"; см. Клюге-Гетце 431; Вальде–Гофм. 2, 250; Преобр. II, 14; Зеленин, ИОРЯС 8, 4, 264. II папа II, уменьш. название отца, укр. папа. Слово детской речи, аналогичное греч., гомер. – то же (Одиссея 6, 57), (Гесихий), "дед", лат. рaра, рарра "отец", которое сближают с папа I (Гофман, Gr. Wb. 252 и сл.). Нем. Рара (то же) заимств. из франц. рара (Клюге-Гетце 431), что вероятно и для русск. папа; наверняка франц. происхождения форма папа в речи русск. дворянства. Но ср. также рара в языке суахили (Вельтен). III папа III, п. римский, диал. папурым, севск. (Преобр.), укр. папа, др.-русск. папа (Ипатьевск. летоп., 2 Псковск. летоп., часто; см. Срезн. II, 876 и сл.). Из лат. рaра – то же от рaра "отец"; см. Преобр. II, 13 и сл.; Мi. ЕW 231. Ср. также папеж.
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009