Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





МОГУ

МОГУ
можешь, мочь, укр. можу, могти, мочи, блр. могцi, др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. мог, мошти , , болг. мога, сербохорв. могу, моhи, словен. morem, moci, чеш. mohu, muzes, mосi, слвц. mozem, moсt, польск. moc, moge, в.-луж. mozu, moc, н.-луж. mogu, moc. Праслав. *mogo, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глаг.; см. Трубецкой, "Slavia", 1, 14 и сл.; Вайан RЕS 14, 27 и сл.; Траутман, KZ 46, 180 и сл.; Френкель, IF 53, 57; Ван-Вейк, Stud. balt. 3, 136 и сл.; Бернекер, AfslPh 38, 269. || Ближе всего гот. mаg "я могу, в состоянии", инф. magan; далее сближают с лит. magulas "многий" (Буга, РФВ 72, 192), magus "желанный", megstu, megti "мне нравится", лтш. megt "мочь, иметь обыкновение" (Эндзелин, RS 11, 37), греч. "орудие", ср. р. "средство", дор. , – то же; см. Мейе, МSL 14, 335; Остхоф, РВВ 15, 211 и сл.; Бернекер 2, 67 и сл.; Буазак 636; Траутман, KZ 46, 180; ВSW 164. Нельзя говорить о родстве с лат. magnus, греч. , др.-инд. mа- hant- "великий", алб. math, madhi "большой" (Фик I, 508; Г. Майер. Аlb Wb. 252); см. Буазак, там же. Герм. происхождение недоказуемо, вопреки Видеману (ВВ 28, 62 и сл.), Хирту (РВВ 23, 335), Уленбеку (РВВ 30, 300; см. Кипарский 105), как и заимствование из кельтск. (см. Шахматов, AfslPl. 33, 91). || Лит. magoti "годиться, помогать", pa-magoti (то же) заимств. из польск. роmаgас или вост.-слав. помагати; см. Бернекер, там же. •• [См. еще подробно Френкель, "Leхis", 2, 1951, стр. 168 и сл. – Т.]
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009