Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





ЛОДКА

ЛОДКА
ладья, укр. лодь, блр. лодка, др.-русск. лодья, лодъка, ст.-слав. алъдии (Супр.), ладии (Мар., Зогр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 60), болг. ладя (Младенов 268), сербохорв. лађа, словен. ladja, чеш. lоd, lodi, слвц. lоd, польск. odz, в.-луж. odz, н.-луж. оz, полаб. ludа. Праслав. *oldi, родственно лит. aldija, eldija, вин. aldija, eldija "челн" (Буга, Sviet. Darbas, 1921, вып. 7 – 8, стр. 126; по Траутману, ВSW 6), шв. alla, датск. ааldе, olde "корыто", англос. еаldоd, "alviolum", норв. оldа, диал. olle ж. "большое корыто" (Фальк–Торп 789), прасканд. *aldon-; см. Лиден, Bland. Bidr. 9 и сл.; Торп 21; Ельквист 1420; Мейе, RЕS 7, 7 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 3, 38. Из герм. заимств. фин. allas, род. п. аltааn "корыто"; см. Лиден у Сетэлэ, FUF 13, 356. Сюда не относится лат. alveus "лохань, корыто", вопреки Лидену (там же); см. Вальде–Гофм. 1, 34 и сл.; Нидерман, IF Anz. 18, 74. Из русск. происходят ср.-нж.-нем. loddie, loddige "грузовое судно", шв. lodja, датск.-норв. lodje, прибалт.-нем. Lodje (ср. аналогичное происхождение норв. рrаm, нем. Prahm, ср. пором); см. Фальк–Торп 652.
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009