Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





КУРПЫ

КУРПЫ
курпины "лапти", тверск., псковск., также польск. kurр, kurpia "коты, лапти". Заимств. из балт.: ср. лит. kurpe "башмак", лтш. kurpe, др.-прусск. kurpe, связанное с сербохорв. крпљe мн. "старые башмаки", словен. krplja "вид обуви", греч. "башмак", лат. carpisculum "вид обуви" (М.–Э. 2, 325; Траутман, ВSW 146; Арr. Sprd. 365; Бернекер 1, 670; Миккола, ВВ 21, 120 и сл.; Брандт, РФВ 22, 247; Соболевский, РФВ 70, 94; Томсен, SА 4, 330). При заимствовании из фин. kurpunen или лив. kurp, тоже происходяших из балт. (Калима 129), мы ожидали бы *курб- или *кърб-, вопреки Бернекеру (там же). Об обратном направлении заимствования нет основания говорить, вопреки Брюкнеру (284; KZ 44, 335; AfslPh 20, 518). Отсюда, по-ви- димому, новообразование курпяки мн. "шкурка ягненка", ряз. (РФВ 28, 58). •• [Последнее слово, несомненно, сюда не относится и заимств. из тюрк.; ср. еще у Даля: курпя, курпейка. – Т.]
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009