Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





КОПЕР

КОПЕР
I I. "приспособление для забивания свай". Возм., как и польск. kаfаr – то же, заимств. из нем. Kaрfеr "голова бруса" и родственных, возводимых к лат. сареr "козел"; ср. Бернекер 1, 468; Преобр. I, 350; Карлович 239. Ср. также ср.-нж.-нем. kереrе "копер" (Ш.–Л.), нидерл. kереr (см. Клюге-Гетце 283). Предположение о родстве русск. слова с лат. (Фасмер, Гр.-сл. эт. 95) невероятно, так как лат. сареr, греч. , кимр. саеr, др.-исл. hafr "козел" являются словами зап.-и.-е. языков; см. Мейе, Et. 172. II II. "укроп, Anethum graveolens", укр. копрiй, ст.-слав. копръ, болг. копър, сербохорв. копар, словен. kopr, чеш. kорr, слвц. kopor, польск. kорr. Обычно связывается (с первонач. знач. "душистое растение") с лит. kvepia "благоухает", kvepe, kvepti, kvepeti, kvapas "дух, дыхание, запах", русск. копоть (см.); см. Мi. ЕW 129; Брюкнер 257; Перссон 126 и сл. Можно поставить вопрос о заимствовании (Мейе, Et. 409). Абсолютно произвольно предположение о родстве с др.-инд. cipram "усы", лат. сарronае "челка" (Петерссон, Аr. Arm. St. 96 и сл.); ср. Вальде–Гофм. 1, 162.
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009