Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:





ЦЗИН-СЕМЯ

ЦЗИН-СЕМЯ
ЦЗИН-СЕМЯ "Семя", "дух", "духовные силы", "эссенция", "утончение", "тончайшее", "семенное" (цзин3). Одна из самых специфичных категорий китайской философии. Исходное значение "цзин3" - "отборный, очищенный рис" (Лунь юй) - обрело два семантических полюса: "семя" (физическая эссенция) и "дух" (психическая эссенция). Таким образом, "цзин3" выражает идею непосредственного тождества сексуальной и психической энергий, образуя параллель "сперматическому логосу" в древней и "либидо" в современной западной философии. В Дао дэ цзине (4 в. до н.э.) цзин3 фигурирует как некая "эссенциальность" Вселенной, условие жизни. В Гуань-цзы (4-3 вв. до н.э.) цзин3 - это "утонченность пневмы" (ци чжи цзин), порождающее начало всех вещей, обеспечивающее и жизнь, и духовную активность: "Если <семя> распространяется между Небом и Землей, это будут нави и духи (гуй шэнь). Если же <оно> сокрыто в груди, то это будет совершенномудрый человек (шэн жэнь)". Там же "соединение осемененных пневм (цзин ци) мужчин и женщин" рассматривается как условие рождения человека. В Си цы чжуани (4 в. до н.э., см. Чжоу и) цзин3 - это рафинированная "пневма", которая может быть мужской (ян ци, нань ци) и женской (инь ци, нюй ци): "Мужское и женское <начала> связывают семя (гоу цзин), и тьма вещей, видоизменяясь, рождается"; "Осемененная пневма (цзин ци) образует вещи". В некоторых пассажах "цзин3" означает дух, душу, разум: "Так благородный муж знает, какая вещь произойдет. Разве может кто-либо, не обладающий высшей разумностью (цзин3) в Поднебесной, быть причастен к этому?"; "Разумное долженствование (цзин и) проникает в дух (шэнь1)". В Люй-ши чунь цю (3 в. до н.э.) "концентрация" (цзи5) "осемененной пневмы" объявляется источником существования форм живой и неживой природы, обусловливающим и развитие их лучших качеств: например, рост растений, способность животных двигаться, игру самоцветов; она является также носителем "красоты" (мэй) и потому определяет существование "блага" (лян), носителем "разумности" (чжи1) и потому обусловливает "просветленность <разума>" (мин3). Согласно Хуайнань-цзы (2 в. до н.э.), цзин3 в космологической и антропологической иерархии занимает срединное положение между "духом" и "пневмой", в космосе оно формирует солнце, луну, звезды, небесные ориентиры (чэнь), гром, молнию, ветер и дождь, а в человеке - "пять внутренних органов" (у цзан), которые находятся в координации с внешними органами чувств. В одном из пассажей Хуайнань-цзы "осемененная (утонченная) пневма" объявляется присущей только человеку, тогда как животные состоят из "мутной пневмы" (фань ци). Поскольку цзин3 - квинтэссенция "пневмы", оно может рассматриваться как ее особый вид. На графическом уровне данную связь выражает наличие общего элемента "ми" - "рис" у знаков "цзин3" и "ци1".
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009