Главная Даль Ефремова Ушаков Ожегов БЭС Кольер Фасмер Крылов Брокгауз и Ефрон
словарь
МЕНЮ :
Дополнительное меню:


МЁРДОК Айрис (1919-99)

МЁРДОК Айрис (1919-99)
МЁРДОК (Murdock) Айрис (1919-99), английская писательница. Центральная проблематика Мердок - соотношение интеллекта и чувства (роман "Под сетью", 1954), искусства и реальности (романы "Черный принц", 1972; "Дитя слова", 1975; "Море, море...", 1978), одухотворена пафосом философско-нравственных исканий (роман "Ученики философа", 1983). Исторический роман "Алое и зеленое" (1965) - об Ирландском восстании 1916. * * * МЕРДОК (Мэрдок) (Murdoch) (Джейн) Айрис (в замужестве миссис Дж. О. Бейли, Bayley) (15 июля 1919, Дублин, Ирландия — 8 февраля 1999, Оксфорд, Англия), английская писательница. Вскоре после рождения будущей писательницы ее семья переехала в Лондон. Мердок окончила Оксфордский университет (1942), где изучала античных классиков, философию и древнюю историю, а в Кембридже защитила диссертацию по философии (1948). В 1948-63 она преподавала философию в Оксфорде. Ее первая книга — исследование "Сартр, романтик-рационалист" (1953), литературный дебют — роман "Под сетью" (1954). Наследие Мердок включает философские сочинения, пьесы, книжку стихотворений и 26 романов. "Сеть". "Сеть" у Мердок символизирует изначальный хаос бытия, который в жизни человека претворяется в трагикомедию; ее питают непонимание человеком других, своего окружения, а то и самого себя. Полная сосредоточенность на самих себе делает ее персонажей слепыми, глухими, неразумными, самодовольными и самонадеянными. Из-за этого они попадают в положения гротескные, то есть нелепые и горькие одновременно. Отсюда — прихотливые, странные, поистине фантастические скрещения, противостояния и расхождения их судеб, этот сбивчивый, дисгармоничный, но завораживающий и, в сущности, сольный, хотя исполняемый прилюдно танец страстей, в живописании которого — со всеми его невероятными фигурами — была так сильна Мердок. Танец зачастую с трагическим исходом и уж как минимум завершающийся "вполне достойным поражением" (название романа 1970), которое терпят и добрые, и злые, и добродетель, и порок. Во многих романах — "Бегство от волшебника" (1956), "Отрубленная голова" (1961), "Дикая роза" (1962), "Книга и Братство" (1987) или "Дилемма Джексона" (1995) — этот танец имеет своего "дирижера", чьи воля и желание определяют судьбы остальных персонажей. Он выполняет в книге роль злого волшебника. В других романах выведены, напротив, святые или кандидаты в таковые: "Под сетью", "Колокол" (1958), "Генри и Катон" (1976). В трех знаменитых романах, написанных от первого лица ("Черный принц", 1973; "Дитя слова", 1975; "Море, море", 1978), рассказчики выступают в обеих ролях одновременно: "волшебника" и "святого" — и точно так же ловятся на собственных слабостях и самонадеянности, оказываются "под сетью". "Опасное и неизбежное оружие". "Почти любая повесть о наших делах комична. Мы безгранично смешны в глазах друг друга. Роман — комическая форма... Бог, если бы он существовал, смеялся бы над своим творением. В то же время нельзя отрицать, что жизнь страшна, лишена смысла, подвержена игре случая, что над нею властвуют боль и ожидание смерти. Из этого и рождается ирония, наше опасное и неизбежное оружие" ("Черный принц"). Ирония у Мердок — это сращение возвышенного, прекрасного, грустного, жуткого и смешного. Ее источник, по Мердок, помимо несовершенства человеческой природы и общества, заключен в абсолютном, верховном парадоксе бытия — нераздельности жизни и смерти. "Я смотрел на это лицо, когда-то такое знакомое, и, впервые поняв, что красота его смертна, чувствовал, что никогда еще не любил его так сильно" ("Под сетью"). Любовь, таким образом, выступает своего рода связующим звеном между жизнью и смертью, и тут Мердок следует за Платоном с его двуликим Эротом — любовью к красоте телесной и любовью к красоте духовной, стремлением к прекрасному и стремлением к благому. Эта антиномичность проникает даже в названия романов: "Прекрасное и благое" (1968), "Механика любви земной и небесной" (1974). Писательница не берется судить о том, какая любовь "лучше" — земная или небесная; она лишь показывает, что каждой положен свой путь. Если любовь к телесной красоте связана с разрушительным началом смерти, поскольку такая красота конечна и преходяща, то любовь к красоте духовной направлена на достижение совершенства, и по этой причине сопряжена для Мердок с созидательным началом смерти, которая, будучи последним и высшим актом любви и самоотречения, высвобождает совершенство:...со смертью личности мир автоматически превращается в предмет совершенной любви" ("Единорог", 1963). Окончательное уточнение вносит диалог персонажей романа "Генри и Катон": "Те, кто способен жить со смертью, способны жить по правде, только человеку такое почти не по силам..." Такова атмосфера романов Мердок, герои которых в меру своего разумения, неразумия и самообмана совершают обряд горького празднования жизни — в редких обретениях и частых потерях. В. А. Скороденко.
РЕКОМЕНДУЕМ:
словарь
(C) 2009